Maša za mir in spravo v seulski katedrali
VIDEO: Papež v Južni Koreji – 5. dan – maša za mir in spravo, srečanje z verskimi voditelji
Cerkev po svetu | 18.08.2014, 08:24 Marta Jerebič
Papež Frančišek je že na poti domov. Na rimsko letališče Ciampino naj bi prispel nekaj pred 18. uro. Svoj obisk v Južni Koreji je sklenil s sveto mašo za mir in spravo v seulski katedrali. Pri njej je prosil, da bi se Korejci vedno bolj prepoznavali kot člani ene družine.
"Vsi Korejci so bratje in sestre, člani ene družine in enega naroda. Govorijo isti jezik," je papež poudaril pri maši za mir in spravo na korejskem polotoku, kjer ljudje že več kot 60 let živijo izkušnjo delitve in konflikta. Frančišek je kristjane povabil, da razmislijo, kako kot posamezniki in kot skupnost pričujejo evangeljsko zavzemanje za revne in odrinjene, brezposelne in izključene. Bog jih kliče, da odločno zavrnejo miselnost, ki temelji na sumničenjih, nasprotovanju in tekmovanju, in da spodbujajo kulturo, ki temelji na evangeljskem nauku in tradicionalnih vrednotah korejskega naroda.
Sveti oče je poudaril, da je odpuščanje tisto, ki vodi v spravo, omogoča pa ga moč Jezusovega križa: "To je sporočilo, ki vam ga puščam ob sklepu obiska v Koreji. Zaupajte v moč Kristusovega križa ... Prosim vas, da ponesete prepričljivo pričevanje Kristusovega spravnega sporočila v vaše domove, skupnosti in vsa okolja narodovega življenja. Zaupam, da boste v duhu prijateljstva in sodelovanja z drugimi kristjani, pripadniki drugih ver in vsemi ljudmi dobre volje, ki jim je pri srcu prihodnost korejske družbe, kvas božjega kraljestva na tej zemlji."
Papež je ob tem prosil, da bi se porodile nove priložnosti za dialog, srečanje in preseganje razlik.
Frančišek je ob prihodu v katedralo objel in blagoslovil vsako od sedmih več kot 90-letnih žena, ki so bile prisiljene v spolne odnose z japonskimi vojaki. Med prisotnimi verniki je bilo tudi več beguncev iz Severne Koreje in južnokorejska predsednica. Slednji, kot tudi vsem drugim civilnim oblastem in cerkvenim predstavnikom, se je zahvalil za to, da so omogočili njegov obisk v Južni Koreji.