Radio Ognjišče
Blaž LesnikBlaž Lesnik
Boštjan SmoleBoštjan Smole
Alen SalihovićAlen Salihović
Knjiga Pesmarica Evropske unije (foto: STA)
Knjiga Pesmarica Evropske unije | (foto: STA)

V Pesmarici Evropske unije tudi Glej zvezdice božje

Evropska Unija Rok Mihevc Slovenska tiskovna agencija

V tiskani obliki in kot aplikacija je objavljena prva Pesmarica Evropske unje. Pri nastanku je sodelovalo več kot sto glasbenih organizacij in konservatorijev. Preko javnih glasovanj, ki jih je pokrivalo več kot 400 medijskih hiš, je bilo vključenih več kot 87.000 prebivalcev iz vse unije. Izbranih je bilo 164 pesmi, po šest iz vsake od 27 članic.

Pesmi so predstavljene tako v izvirnih 25 jezikih kot v spevni "evropski angleščini", so sporočili iz The European Union Songbook Association, ki stoji za projektom.

Šest slovenskih pesmi je leta 2018 v sodelovanju z Akademijo za glasbo v Ljubljani, Društvom slovenskih skladateljevin Javnim skladom RS za kulturne dejavnosti z glasovanjem izbralo 3290 oseb.  Izbrane so bile v kategoriji Ljubezenske pesmi Dan ljubezni, v kategoriji Narava in letni časi pesem Slovenija, od kod lepote tvoje ter v kategoriji Svoboda in mir pesem Oj, Triglav, moj dom. V kategoriji Ljudske pesmi je bila izbrana Kje so tiste stezice, v kategoriji Duhovnost in vera pesem Glej, zvezdice božje ter v kategoriji Otroške pesmi Kekčeva pesem.

Urednik Pesmarice EU za Slovenijo Dušan Bavdek, predsednik DSS in profesor na Akademiji za glasbo, je o slovenskem prispevku med drugim povedal, da Slovenci, ki imamo poziv k mirnemu in svobodnemu sobivanju zapisan v naši himni, v Pesmarico EU dodajamo "šest posrečeno izbranih in izrazno bogatih pesmi, ki večplastno in vsestransko utelešajo slovenski melos, ritem in zven slovenske besede ter slovenskega duha v celoti".

Izbrane slovenske pesmi sta v angleščino prevedla ameriški skladatelj in jazz pianist Steven Klink ter prevajalec Boštjan Malus. Kot sta zapisala, je bil izziv v angleščini ujeti bistvo vsake od slovenskih pesmi - specifično dinamiko njihovih besedil, pomen in rime. "V svojem družnem procesu dela sva se za vsako od pesmi domislila - in ovrgla - na stotine variacij in rešitev, da sva dovršila verze, ki so pristali na teh straneh," so njune besede navedli v sporočilu za javnost.

Projekt je podprlo 18 ministrov za kulturo, tudi nekdanji slovenski minister za kulturo Vasko Simoniti. 

Evropska Unija
Andrej Šter (photo: Daniel Novakovic/STA) Andrej Šter (photo: Daniel Novakovic/STA)

Mediji ne ustvarjajo panike, razmere so zelo resne

Zaradi zaostrovanja napetosti na Bližnjem vzhodu, kjer je ostala ujeta množica turistov, te dni med drugim pogosteje zvoni telefon nekdanjemu dolgoletnemu vodji konzularne službe na ministrstvu za ...

Dubaj (photo: pexels) Dubaj (photo: pexels)

Pogovor s slovenskim podjetnikom v Dubaju

Zaradi spopadov na Bližnjem vzhodu so v regiji obstali številni tujci, med njimi tudi več sto Slovencev. Največ, približno 200 v Dubaju, še približno 100 pa v Izraelu. Države v regiji so večinoma ...

Župnik Ciril Kocbek (photo: ARO) Župnik Ciril Kocbek (photo: ARO)

V večnost je odšel župnik Ciril Kocbek

V četrtek, 5. marca 2026, je v 81. letu življenja in 56. letu duhovništva umrl duhovnik, ki je bil med farani Zgornje Kungote skoraj pol stoletja, Ciril Kocbek.

Avdio player - naslovnica