Radio Ognjišče
Slavi KoširSlavi Košir
Andrej JermanAndrej Jerman
Andrej ŠinkoAndrej Šinko

NSKS, SSO in ZSO za popravke deželne ustave

Slovenci po svetu Matjaž Merljak

Nova deželna ustava avstrijske Koroške je tik pred sprejetjem. V njej bo sicer omenjena slovenska narodna skupnost, a želje političnih organizacij koroških Slovencev so bile drugačne, zato v skupnem stališču zahtevajo še nekaj popravkov.

Stranke, ki na avstrijskem Koroškem sestavljajo koalicijo, so včeraj (19. aprila 2017) predstavile dogovor o besedilu nove deželne ustave. Pri vprašanju deželnega jezika, kjer se je v zadnjih tednih najbolj zapletlo, ni prišlo do sprememb. Ostalo je pri že znani formulaciji. Besedilo deželne ustave opredeljuje kot deželni jezik le nemščino, ne pa tudi slovenščine. Koroška se priznava, kakor piše v zvezni ustavi, k jezikovni in kulturni raznolikosti, ki se na Koroškem odraža v slovenski narodni skupnosti.

Predstavniki vseh treh političnih organizacij, Narodnega sveta koroških Slovencev NSKS, Zveze slovenskih organizacij ZSO in Skupnosti koroških Slovenk in Slovencev SKS so zavzeli skupno stališče in ga že včeraj posredovali predsedniku ustavnega odbora deželnega zbora. Pozitivno omenjajo, da se dežela v svoji ustavi prvič priznava k jezikovni kulturni raznolikosti, ki pride do izraza v slovenski narodni skupnosti. Koroška pa naj bi se zavzemala za ohranitev in obstoj slovenske narodne skupnosti in ne le za ohranjanje kulturne raznolikosti in tradicije, zahtevajo zastopniki organizacij.

Predsednik NSKS Valentin Inzko je po poročanju slovenskega sporeda ORF dejal, da je omemba slovenske narodne skupnosti v novi deželni ustavi korak naprej, čeprav le majhen. Obžaluje pa, da na Koroškem očitno še vedno ni mogoče tudi na papirju zapisati, da je dežela dvojezična in je tudi slovenščina deželni jezik.

Predsednik ZSO Marjan Sturm tudi meni, da je omemba slovenske narodne skupnosti v deželni ustavi napredek, na končno besedilo imajo še nekaj pripomb, ki pa so bolj stilistične narave.

Deželnozborska poslanka zelenih Zalka Kuchling, ki je tudi podpredsednica SKS je z doseženim kompromisom zadovoljna. Dejstvo, da je slovenska narodna skupnost prvič v zgodovini Republike Avstrije zasidrana v deželni ustavi, je po njenih besedah velik napredek, čeprav so bile želje predvsem glede deželnega jezika deloma drugačne.

Vendar v aktualni formulaciji jasno pride do izraza, da je nemščina jezik dežele v smislu, da je jezik zakonodaje, je poudarila. „Slovenščina je tudi jezik koroške dežele, je naš jezik in mi jo razvijamo naprej,“ je Kuchlingova v sredo še pojasnila za Slovenski spored ORF.

Slovenci po svetu
Castillo Ramos iz Barcelone julija 2022 žrtev skupinske spolne zlorabe s strani migrantov (photo: x.com /Zajem zaslona) Castillo Ramos iz Barcelone julija 2022 žrtev skupinske spolne zlorabe s strani migrantov (photo: x.com /Zajem zaslona)

Španija: Mlado dekle bodo danes evtanazirali

Medtem ko predlagatelji zakona o asistiranem samomoru v Sloveniji ne priznajo poraza na referendumu in ga bodo poskušali razveljaviti ustavnem sodišču, potem ko jim to ni uspelo pri državni ...

Križev pot na Rožnik (photo: Jakob Debevec) Križev pot na Rožnik (photo: Jakob Debevec)

Študentski križev pot na Rožnik

V sklopu študentskih maš, ki vsako sredo potekajo pri frančiškanih na Tromostovju v Ljubljani, je sinoči potekal križev pot na Rožnik, na katerem se je zbralo nekaj sto mladih.

s. Romana Kocjančič (photo: Izidor Šček) s. Romana Kocjančič (photo: Izidor Šček)

Gospod mi je dal … večno življenje

Osrednji nagovor za šesti dan radijskega misijona je pripravila s. Romana Kocjančič, frančiškanka Marijina misijonarka, ki še s štirimi sestrami živi v mednarodni skupnosti na Mirju v Ljubljani. ...

br. Štefan Kožuh (photo: Izidor Šček) br. Štefan Kožuh (photo: Izidor Šček)

Gospod mi je dal ... mir

V petem dnevu Radijskega misijona je br. Štefan Kožuh spregovoril iz Cortone, kraja, kjer je sveti Frančišek večkrat preživljal poglobljene molitvene trenutke in morda začel pisati svojo oporoko. ...

Avdio player - naslovnica