Radio Ognjišče
Slavi KoširSlavi Košir
Mark GazvodaMark Gazvoda
Andrej ŠinkoAndrej Šinko

Matjaž Merljak

Matjaž Merljak (1975) je voditelj na Radiu Ognjišče. Od leta 2000 pokriva tudi področje Slovencev po svetu. Redno sodeluje z mediji, kulturnimi, verskimi in političnimi zastopniškimi organizacijami v zamejstvu in izseljenstvu. Širok in dober vpogled v tematiko krepi z obiski in neposrednimi stiki na terenu.

  • Novi glas, naslovnica (photo: uredništvo Novega glasa)
    07.09.2012, 07:17

    Izšla 803. številka Novega glasa

    Fotografski kolaž na naslovnici primorskega tednika Novi glas, ki je izšel v četrtek, 6. septembra 2012, in zapis pod njo sta tokrat posvečena 47. Študijskim dnevom Draga, ki so potekali ob koncu prejšnjega tedna na Opčinah pri Trstu.

  • Matejka Grgič (photo: Matjaž Merljak)
    06.09.2012, 07:54

    Vloga Slov.I.K. pri povezovanju mladih

    Dr. Matejka Grgič je na letošnjem vseslovenskem srečanju predstavila uspešnost slovenskega izobraževalnega konzorcija (Slov.I.K.) na področju povezovanja mladih v Italiji. Slovenski izobraževalni konzorcij je organizacija, ki je na temu področju zelo veliko naredila in povezuje mlade ne glede na politično prepričanje in vsebino, s katero se ukvarjajo.

  • Marina Lukšič Hacin (photo: Matjaž Merljak)
    05.09.2012, 06:49

    Znanstvena presoja medgeneracijskega dialoga med rojaki

    Medgeneracijski dialog in prenos dobrih praks bo boljši in učinkovitejši z dobro znanstveno spremljavo. ZRC SAZU je skupaj z uradom Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu organiziral na to temo tudi mednarodno znanstveno konferenco. Kaj več o rezultatih srečanja, je na vseslovenskem srečanju spregovorila prof. Marina Lukšič Hacin.

  • Antonija Klavdija Vončina (photo: Arhiv Državnega zbora)
    04.09.2012, 06:39

    Antonija Klavdija Vončina o medgeneracijskem dialogu

    Antonija Klavdija Vončina je pisateljica in pesnica, ki živi v Gorici. Doktorirala je na univerzi v Trstu, poučevala na klasičnem liceju Trubar v Gorici in se posvečala literarnemu ustvarjanju. Bila je članica žirije natečaja glas žensk goriške pokrajine. Od ustanovitve je članica PEN-kluba in kulturnega centra Amalija Poper v Trstu ter sodeluje pri raznih pobudah v Gorici, Vidmu, Trstu in Kopru. Prejela je številne nagrade in mednarodna priznanja za poezijo in prozo v italijanščini, pri katerih izstopajo nagrade za prozno delo Smrtnostna pogodba, za zgodovinsko avtobiografski roman Meja na vzhodu 45-91, za dramsko delo Zadnje dejanje, Zgodbe žensk od Krasa do Furlanije ter vrsta nagrad za poezijo in pesniško zbirko. O medgeneracijskem dialogu je spregovorila na vseslovenskem srečanju.

  • Ciril Stopar (photo: Matjaž Merljak)
    03.09.2012, 14:29

    Ciril Stopar s Švedske

    Ciril Stopar je prevajalec iz švedskega jezika v slovenski jezik. Julija 1975 je prišel na Švedsko obiskat svojega brata, se je zagledal Slovenko iz Izole. Čez tri mesece se je vrnil, se poročil in ostal v tej severnoevropski deželi, kjer živi od 5 do 6 tisoč Slovencev.

Avdio player - naslovnica