Knjige
Reformacija je prinesla prvo knjigo v slovenskem jeziku
Slovenija | 31.10.2013, 11:06
Državni praznik dan reformacije, ki ga v Sloveniji od leta 1992 praznujemo zadnji dan oktobra, je povezan z avguštinskim redovnikom in biblicistom Martinom Luthrom, ki je 31. oktobra 1517 objavil 95 teoloških tez Za razjasnitev moči odpustka. Z njimi je grajal prakso in zlorabo trgovanja z odpustki v tedanji Cerkvi in razvil nauk o opravičenju. Ta dan velja za začetek reformacije, ki v katoliški Evropi povzročila verske delitve in nastajanje novih veroizpovedi.
Slovencem je reformacija prinesla prvo tiskano knjigo v slovenskem jeziku. Kmalu za njo pa tudi celotni prevod Svetega pisma v slovenščino. Tako sta danes v ospredju praznovanja prvi imeni slovenskega protestantizma: Primož Trubar in Jurij Dalmatin. Osrednja osebnost slovenskega protestantizma je bil Primož Trubar, ki je leta 1550 napisal Katekizem, prvo knjigo v slovenskem jeziku in prvo slovensko tiskano knjigo sploh. Dan reformacije je državni praznik od leta 1992.
Nedavno so sicer v manjši knjižnici južno od Hannovra po naključju našli drugi ohranjeni izvod Trubarjeve Cerkovne ordninge. Avtentičnost dela je na sredini novinarski konferenci potrdil poznavalec Trubarjevega dela Kozma Ahačič.
V evangeličanskih cerkvah so bila dopoldne bogoslužja, osrednja prireditev pa je bila sinoči v Kranju. Predsednica vlade Alenka Bratušek je kot slavnostna govornica poudarila, da ima Slovenija rešitve in prihodnost, če bomo znali na davčne dileme, bančne teste in volilno zakonodajo odgovarjati hkrati s poletom pesnika in z disciplino protestanta.