Slovesnost ob 20-letnici diplomatskih odnosov med Avstrijo in Slovenijo
| 17.01.2012, 17:36
V teh dneh mineva 20 let od mednarodnega priznanja Slovenije. 15. januarja 1992, na isti dan kot vse članice takratne Evropske skupnosti, je našo državo priznala Avstrija. S severno sosedo smo takrat vzpostavili tudi diplomatske stike. Da bi počastilo spomin na obletnico, je avstrijsko veleposlaništvo v Sloveniji pripravilo slovesnost.
V prostore ljubljanskega mestnega muzeja je povabilo številne goste iz obeh držav. Med njimi so bili ljubljanski nadškof metropolit Anton Stres, apostolski nuncij v Sloveniji Juliusz Janusz, minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Boštjan Žekš, ministrica za obrambo Ljubica Jelušič, državna sekretarka na zunanjem ministrstvu Dragoljuba Benčina, nekdanji slovenski veleposlanik na Dunaju in predsednik ustavnega sodišča Ernest Petrič, z avstrijske Koroške pa je prišel nekdanji predsednik Narodnega sveta koroških Slovencev in dvakratni poslanec avstrijskega parlamenta Karel Smolle, ki je v času osamosvajanja naše države vodil predstavništvo slovenske vlade na Dunaju.
V ospredju slovesnosti je bila predstavitev slovenskega prevoda knjige "Alois Mock, Politik piše zgodovino", katere avtorja sta Martin Eichtinger in Helmut Wohnout. Govori o nekdanjem avstrijskem zunanjem ministru, ki je med drugim podpiral Slovenijo na njeni poti do državne neodvisnosti in tudi mednarodnega priznanja.
Slovenski prevod je nedavno izšel pri Mohorjevi družbi v Celovcu, eden njegovih glavnih pobudnikov pa je bil avstrijski veleposlanik pri nas Erwin Kubesch. "17. januar 2012 skoraj sovpada z natančno obletnico dvostranskih diplomatskih odnosov med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo. Današnji dan pa si bomo zapomnili tudi po tem, da na Dunaju v Korotanu poteka slavnostna otvoritev Slovenskega kulturnega in informacijskega centra," je povedal v uvodu.
Besedo sta med drugim dobila avtorja Eichtinger in Wohnout, ki sta na kratko osvetlila pomen Mockovega političnega delovanja. Poudarila sta, da je zaznamoval pomembne zgodovinske trenutke. Da je bil človek, za katerega je bila politika etična odgovornost do ljudi, pa je dejal prevajalec knjige v slovenščino, nekdanji veleposlanik Borut Trekman.
Spremni besedi za slovensko izdajo sta prispevala evropski poslanec in prvi predsednik slovenske vlade Lojze Peterle ter nekdanji zunanji minister Dimitrij Rupel. Prvega na slovesnost zaradi obveznosti v Strasbourgu ni bilo, a je v pisni poslanici spomnil, da je bil Mock eden prvih uglednih politikov, ki je pokazal razumevanje ter nato še načelno in konkretno podporo slovenski poti v samostojnost. "V odnosu do projekta slovenske osamosvojitve je šel kot democrat in kot Evropejec čez meje avstrijskega državnega interesa," je prepričan. Ob koncu je še napisal, da se velike stvari zgodijo samo z močnimi zavezami in prijateljstvom. "Tudi to prepričanje sem utrdil z Aloisom Mockom in se mu za dolgoletno prijateljstvo iz srca zahvaljujem," je še dodal. Da je imela Slovenija pred dvema desetletjema srečo, ker je imela na svoji strani politika, kot je bil Mock, je pozneje v svojem prispevku poudaril tudi Rupel.
O Mocku, predvsem njegovi osebnosti, je spregovorila njegova žena Edit. Med drugim je prenesla njegove pozdrave, saj se nekdanji zunanji minister Avstrije že dolga leta spopada s Parkinsonovo boleznijo in ga zato v javnosti ni pogosto videti. Z zbranimi je delila tudi nekaj svojih spominov na čas slovenskega osamosvajanja.
O Mocku sta spregovorila tudi zgodovinarja Peter Vodopivec in Stefan Karner. Obenem sta v svojih razmišljanjih podala zgodovinski oris polpreteklih slovensko-avtrijskih odnosov.