Župnik Janez Kumše s kolesarji
Zaživela Slovenska Pristava
| 05.06.2011, 18:04 Matjaž Merljak
Slovenska Pristava pri Clevelandu je v nedeljo, 29. maja 2011, znova zaživela. Ob 13.30 je bila darovana sveta maša v paviljonu in nato so kuharice pripravile odlično kosilo z dunajskim zrezkom. Odjemalci so bili zelo zadovoljni in teh je bilo več sto.
Ob 16. uri se je z odra v paviljonu oglasila glasba Alpskega seksteta za plesno razvedrilo. Člani tega ansambla so se po dolgih letih spet zbrali in zabavali goste. Obisk je bil zelo dober in je temu pripomoglo tudi vroče nedeljsko popoldne. Še v nedeljo zjutraj je kazalo, da bo deževalo, a so se oblaki razpršili in posijalo je toplo, če ne vroče sonce. Nevihta pa je vseeno pridivjala ob mraku.
Vreme nam letos ni najbolj naklonjeno. Kdor sledi vremenskim poročilom ve, da je ta pomlad ena najbolj deževnih v naših krajih. Mesec april kakor tudi maj sta bila najbolj deževna odkar se drži evidenca. Prav zaradi vremena novi plavalni bazen ni bil odprt na otvoritvenem pikniku. Upanje pa je, da bo do nedelje vse urejeno in se bo mladina lahko že ohladila v vodi.
V ponedeljek je bil državni praznik, tako imenovani Spominski dan, dan ko počastimo spomin na ljudi, ki so darovali svoja življenja za svobodo v preteklih vojnah. V ta namen se okrasijo grobovi in to storijo največ vojni veterani in tudi člani družin, svojcev. Verniki se pa zberemo na pokopališčih pri molitvi. Tudi na pokopališču, kjer leži največ slovenskih rojakov, Verne duše, smo se zbrali slovenski rojaki ob molitvi na sredi pokopališča, kjer stoji veliki križ. Preostali dan pa večina preživi v družinskem krogu, bodisi doma ali kje v kakšnem parku.
Člani novoustanovljenega kolesarskega kluba v župniji Mariji Vnebovzeti so se podali na dolgo vožnjo na Slovensko Pristavo. Prvi so se zbrali pri župnišču odkoder jih je vodil navdušeni biciklist, župnik Janez Kumše in so se jim spotoma pridružili še drugi. V kolini so pedarili proti cilju in ko so po nekaj urah to dosegli, so tam imeli ožji piknik. Sicer bilo je vroče, a so v veseli družbi preživeli dan, ki bo ostal v lepem spominu.
V slovenski sobi, v šolskem poslopju Marije Vnebovzete, je danes potekala delavnica za slovenske otroke, ki jo je vodila dr. Barbara Ivančič-Kutin. Predstavila je power point/video in druge stvari otrokom.
V nedeljskem oznanilu smo tudi brali o reviziji mašnega besedila iz novega prevoda Rimskega misala, ki bo predstavljen v župnije v angleško govorečim svetu na prvo adventno nedeljo letos. Na primer: latinski naziv »Dominus vobiscum«, »Gospod z vami« in odgovor »Et cum spiritus tuo« je bilo prvo prevedeno »in tudi s teboj« namesto bolj točen in teološko bogatejši prevod »In s tvojim duhom«. V pomoč pripraviti se na ta prehod, da bomo spoznali pomen za nove besede, ki jih bomo imeli pri maši, osnovni temelj in predelava v prevodu mašnih molitev iz latinščine v angleščino in ponovno odkritje, kako globoko ukoreninjena je maša v svetem pismu, je župnija dobavila brošuro »Understanding revised Mass Text«, Razumeti revizijo mašnega besedila, ki jo napisal g. Paul Turner. Ta brošura prinaša vzporedno primerjavo sedanjega mašnega besedila in novi prevod, kakor tudi razlog, zakaj so določene besede spet postavljene v liturgijo.
Ravno tako kot lani, so škofje v zvezni državi Ohio, z dovoljenjem Rima, spet odločili naj se praznik Gospodovega Vnebohoda obhaja na nedeljo in to na današnjo nedeljo.