Nataša LičenNataša Ličen
Jaka KorenjakJaka Korenjak
Alen SalihovićAlen Salihović

VIDEO: Papež Frančišek v Južni Koreji - z verniki pri maši in z mladimi

Svet | 15.08.2014, 12:31 Marjana Debevec

Papež Frančišek je ob današnjem prazniku Vnebovzetja Device Marije dopoldne v Daejonu daroval sveto mašo, kjer ga je na stadionu pričakalo 50 tisoč vernikov. V romarskem kraju v Solmoi pa se je sveti oče popoldne, po korejskem času, srečal z mladimi, ki se že od nedelje udeležujejo 6. Azijskega dneva mladih. Mladi so na začetku papežu spregovorili o svojih pričevanjih in dvomih. Zatem pa so na sodoben način uprizorili muzikal o izgubljenem sinu.

Papež med mašo v Daejeonu: Od Marije, polne milosti, se učimo, da je krščanska svoboda nekaj več kot samo odsotnost greha

Na današnji slovesni zapovedan praznik Vnebovzetja Device Marije je papež Frančišek dopoldne daroval sveto mašo na daejonskem štadionu, ki je od glavnega mesta Seula oddaljen približno 130 km. Udeležilo se je je približno 50-tisoč vernikov, med njimi tudi osebe, ki so preživele aprilski brodolom trajekta Sewol, v katerem je življenje izgubilo 293 ljudi ter številni sorodniki ponesrečencev. Korejske vernike je sveti oče v nagovoru spodbudil, naj velikodušno pomagajo pri prenovi vseh področij družbenega življenja.

Papež Frančišek je v homiliji med sveto mašo povzel glavno vsebino današnjega praznika, ki govori o verski resnici, da je Devica Marija bila vzeta v nebesa z dušo in telesom. Hkrati je poudaril, da Marija s tem nakazuje prihodnost vseh nas, posinovljenih Božjih otrok in udov Kristusovega telesa. Nadaljeval je: "Kot Marija naša Mati, smo tudi mi poklicani k deležnosti pri Kristusovi zmagi nad grehom in smrtjo ter h kraljevanju z njem v večnem kraljestvu." Žena, odeta s soncem in kronana z zvezdami, o kateri smo slišali v današnjem prvem berilu, nas vabi k občudovanju Marije, ki se nahaja ob prestolu svojega Božjega Sina in nas vabi k prebuditvi zavesti o prihodnosti, ki jo vstali Kristus odstira tudi pred nami, je dejal.

Nato je sveti oče navedel odlomek iz drugega berila, ki govori o Kristusovi zmagi nad grehom, s čimer je vzpostavil kraljestvo življenja in svobode (prim. 1Kor 15,24-25). Pojasnil je, "pravo svobodo najdemo v ljubečem sprejemanju Božje volje. Od Marije, polne milosti, se učimo, da je krščanska svoboda nekaj več kot samo odsotnost greha. Gre za svobodo, ki nas odpira za nov duhoven način dojemanja zemeljskih stvarnosti, za svobodo ljubiti Boga ter brate in sestre s čistim srcem in za življenje v veselem zaupanju v prihod Kristusovega kraljestva."

V nadaljevanju nagovora je papež Frančišek zaželel, da bi korejski kristjani bili velikodušna moč duhovne prenove vseh področij družbenega življenja. Bojujejo naj se proti privlačnosti materializma, ki duši pristne duhovne in kulturne vrednote. Zoperstavijo naj se nebrzdani tekmovalnosti, ki poraja sebičnost in povzroča spore. Predpogoj takšne prenove pa je vrnitev k Božji Besedi in velika zavzetost za pomoč ljudem, ki so v stiski.

S pogledom usmerjenim v Marijo je papež Frančišek spomnil, da je upanje utemeljeno na evangeliju, protistrup za obup, ki se kot rakova tvorba širi v družbi, ki ob materialnem blagostanju pogosto hkrati doživlja notranjo grenkobo in praznino. Ob misli na številne mlade, ki so postali žrtve obupa, je izrazil svojo globoko željo, da bi vsi, ki se v teh dneh udeležujejo srečanja azijske mladine, za vedno ohranjali veselje in upanje. Marijini priprošnji je izročil milost takšnega veselja živeti v svobodi Božjih otrok.

Papež Frančišek
Papež Frančišek © CTV/EPA
Papež povabil k molitvi za žrtve nesreče s trajektom

V opoldanskem nagovoru, ki je sledil sveti maši, je papež Frančišek povabil k molitvi za umrle ob brodolomu trajekta “Se Wol” in za vse, ki še vedno trpijo zaradi posledic te velike nesreče. Izkušnja medsebojne povezanosti vseh Korejcev, ki so jo ob tem doživeli, naj jih utrdi v prizadevanju za solidarno sodelovanje pri graditvi skupnega dobrega.

S skupino okoli desetih predstavnikov preživelih in svojcev žrtev se je papež Frančišek tik pred sveto mašo danes tudi osebno srečal, da bi jim izrazil svojo bližino in jih blagoslovil. Eden izmed njih je prosil za zakrament krsta. Papež je privolil in ga bo krstil jutri zjutraj na sedežu apostolske nunciature.

Na dan, ko Koreja praznuje svojo osvoboditev, je Mariji izročil vse njene prebivalce in na poseben način vse mlade, ki so tja prišli iz vse Azije. Postanejo naj veseli glasniki jutranje zore sveta miru, kot si ga je Bog čudovito zamislil.

Papež mladim: Pričujte za Gospoda v sodobnem svetu!

Sveti oče se je mladim zahvalil za njihove pesmi, pričevanja o veri in čudovite izraze raznolikosti kultur. Nato se je z njimi ozrl na del teme 6. Azijskega dneva mladih, ki pravi: slava mučencev sije na vas. "Kakor je Gospod storil, da njegova slava sije na vse nas v herojskem pričevanju mučencev, tako bi rad, da bi njegova slava sijala iz vaših življenj, da bi razsvetljevanja življenje te velike celine. Danes Kristus trka na vrata vašega srca. Kliče vas, da bi vstali, da bi bili budni in pozorni in da bi videli stvari, ki so zares pomembne. Prosi vas, da greste ven na ceste in stranpoti tega življenja, da trkate na srca ljudi in jih povabite, da ga sprejmejo v svoje življenje," je zbranim dejal papež Frančišek. Velik del papeževega govora mladim objavljamo v nadaljevanju. 

Papež Frančišek
Papež Frančišek © CTV/AFP
"To srečanje nam omogoča, da se ozremo tudi na to, kaj Cerkev pomeni v Božjem načrtu. Skupaj z mladimi po vsem svetu želite zgraditi svet, kjer bodo vsi živeli v miru, zavračali nasilje in predsodke ter delitve. To Bog želi za nas. Cerkev naj bi bila seme edinosti za vso človeško družino. V Kristusu so vsi poklicani k edinosti, ki ne izniči različnosti, ampak jo med seboj obogati.

Kako pogosto semena dobrega in upanja, ki jih skušamo zasejati, postanejo, vsaj po našem mnenju, žrtve plevela sovražnosti in krivic, ne le okrog nas, ampak tudi v naših srcih. Skrbi nas prepad med bogatimi in revnimi, vidimo znamenja malikovanja bogastva, moči in užitka, tudi za ceno človeških življenj. Blizu nas tudi sredi blagostanja ljudje trpijo zaradi duhovne revščine in osamljenosti. Zdi se, da smo Boga odstranili iz našega sveta in tako se začne širiti duhova puščava. Ta prizadene tudi mlade, saj jih oropa upanja in pogosto tudi življenja.

Toda to je svet, v katerega ste poklicani, da bi pogumno pričevali za evangelij. V prilikah nam Jezus govori, da kraljestvo prihaja v ta svet v tišini, vendar raste zagotovo, povsod, kjer mu srca izrečejo dobrodošlico. Evangelij nas uči, da lahko Jezusov duh prinese upanje v vsako človeško srce. To delite s svojimi sodobniki v šoli, na delovnih mestih, v družinah, univerzah in skupnostih. Ker je Jezus vstal od mrtvih, vemo, da ima besede večnega življenja, da premaga vsako zlo z dobrim in da odreši svet.

Selfie s papežem
Selfie s papežem © CTV
Mladi, Gospod računa na vas! Vstopil je v vaša srca na dan vašega krsta, dal vam je Svojega Duha preko birme, v vas je po evharistiji. Ste pripravljeni pričevati zanj? Ste pripravljeni reči DA njemu? Hvala vam!

Močno sem čutil to, kar je povedala May o konfliktu v svojem življenju, ko ne ve, ali bi se odločila za duhovno življenje ali pa bi študirala in pomagala drugim.

To je le navidezen konflikt, kajti Bog vedno kliče, da delamo dobro drugim: to velja tako za redovno življenje, kot tudi za matere in očete.

Tudi jaz sem se podobno spraševal, katero pot naj izberem. Tebi ni treba ničesar izbrati: Gospod bo izbral. Ti moraš le vprašati Njega: Gospod, kaj naj naredim?

To je molitev mladih: Gospod, kaj želiš od mene? Z molitvijo in nasvetom pravih prijateljev: laikov, duhovnikov, redovnikov, škofov in tudi papeža, boste našli pot, ki jo Gospod želi od vas." Nato je sveti oče z mladimi trikrat ponovil molitev: Gospod, kaj želiš od mene?

"Prepričan sem, da vas bo Gospod poslušal, tudi tebe May, hvala za tvoje pričevanje.

Marina pa je govorila o mučencih, svetnikih, pričevalcih in je rekla z bolečino, da v njeni deželi, Kambodži, še ni svetnikov. Svetniki so in to mnogi, ampak Cerkev jih še ni razglasila za blažene in svetnike. Obljubim ti, da se bom pogovoril z odgovornim za te zadeve, ki je dober človek, ime mu je Angelo, in ga bom prosil, naj malo razišče.

Marina je govorila tudi o sreči, ki je ne moremo kupiti, kajti, ko jo kupiš, se zaveš, da je izginila. Trajna je le sreča v ljubezni. Pot ljubezni pa je preprosta: ljubi Boga in brata, tistega, ki je ob tebi, tistega, ki potrebuje ljubezen in druge stvari. 'Toda oče, kako naj jaz vem, da ljubim Boga?', boste vprašali. Preprosto: če ljubiš bližnjega, če ne sovražiš, ljubiš Boga. To je najboljši dokaz.

In potem, je Marina vprašala o ločenosti med brati v Koreji. Ali sta dve Koreji? Ne, ena je, ampak razdeljena. Družina je razdeljena. Kako torej pomagati, da bi se ta družina združila? Najprej vam dam en nasvet in potem vam zaupam upanje.

Najprej nasvet. Takole molite za naše brate iz Severa: 'Gospod smo ena družina, pomagaj nam k edinosti, ti to lahko narediš, da ne bi bili zmagovalci in poraženci, ampak ena družina, vsi bratje med seboj'." Nato so v tišini molili za edinost med Korejama.

"Katero pa je upanje? Upanj je več, eno je lepo: Koreja je družina. Vi govorite isti jezik, družinski jezik, ste bratje, ki govorite isti jezik. Ko so šli Jožefovi bratje v Egipt kupit hrano, so našli brata, ker je Jožef opazil, da so govorili isti jezik. Pomislite na brate iz severa. Oni govorijo isti jezik in ko se v družini govori isti jezik, obstaja tudi človeško upanje.

Videli smo muzikal o izgubljenem sinu, ki je vse zapravil, izdal očeta, družino, v določenem trenutku se je zaradi potreb, a z veliko sramu vrnil. Mislil je, kako bo prosil odpuščanja svojega očeta… Nameraval je reči je veliko lepih besed. Evangelij pa nam pravi, da ga je oče videl od daleč. Zakaj? Zato, ker je vsak dan hodil na teraso, da bi videl, če se sin vrača. Objel ga je, ni mu pustil govoriti, niti prositi odpuščanja, ampak mu je naredil praznik. To je praznik, ki je Bogu všeč: ko se vrnemo k Njemu. Rekli boste: 'Oče, jaz sem grešnik.' Še bolje, naredil ti bo praznik. Jezus pravi, da bo v nebesih večji praznik zaradi enega spreobrnjenega, kakor sto pravičnih.

Nihče od nas ne ve, kaj nas čaka v življenju. Lahko naredimo zelo grde stvari, vendar prosim vas, nikoli ne obupajte, Oče nas vedno čaka. Vrnite se domov, ker vas čaka Očeta. Če ste veliki grešniki, bo naredil velik praznik. Vi duhovniki, prosim vas, objemite grešnike in bodite usmiljeni!

Ko to slišim, sem srečen: Bog se ne nikoli ne utrudi odpuščati, nikoli se ne utrudi čakati na nas.

Zdaj moram iti. Veselim se, da vas bom spet videl v nedeljo pri maši. Bodimo zveste in vesele priče Njegove ljubezni za Azijo in ves svet".

Ko jim je podelil svoj blagoslov, jim je še rekel: "Prosim vas, ne pozabite moliti zame!.

Foto: CTV


Papež z mladimi
Papež z mladimi © CTV/ANSA

Svet, Papež in Sveti sedež
Boj s pozebo v nasadih borovnic na ljubljanskem barju (photo: Rok Mihevc) Boj s pozebo v nasadih borovnic na ljubljanskem barju (photo: Rok Mihevc)

Kolikšno škodo je povzročila pozeba? #podkast

Po prehodu izrazite hladne fronte pred tednom dni, smo v petek, v nedeljo in včeraj bili priče pozebi. Razmere so se krajevno zelo razlikovale, prav vse sadjarje in kmete pa je strah, da to pomeni ...

Lojze Čemažar (photo: Jože Bartolj) Lojze Čemažar (photo: Jože Bartolj)

Pri svojem delu vedno izpostavi bistveno

Lojze Čemažar je z nami v oddaji Naš gost spregovoril o svoji umetniški poti, pomenu družine, šol, ki so ga oblikovale in se zahvalil za prejeto priznanje sv. Cirila in Metoda.