Marjan BuničMarjan Bunič
Andrej NovljanAndrej Novljan
Andrej ŠinkoAndrej Šinko
Damjan Ahlin (foto: Matjaž Merljak)
Damjan Ahlin

Številčno majhni, po kulturi veliki

| 25.03.2015, 15:37 Matjaž Merljak

Rojaki na severnem delu Buenos Airesa se zbirajo v slovenskem domu Carapachay. Kljub temu, da je to številčno manjša skupnost, je njena kulturna dejavnost pestra, nam je v oddaji Slovencem po svetu in domovini povedal Damjan Ahlin.

Naš sogovornik je eden od članov Folklorne skupine Maribor, ki je od 18. do 28. februarja 2015 nastopala po Sloveniji in zamejstvu. „Predstavitve so bile lepo obiskane, to bodo enkratni spomini, sploh za tri, ki so bili v Sloveniji prvič,“ je dejal v pogovoru. Turneja, ki je potekala ob 20-letnici skupine, je bila pestra, saj so vsak večer nastopili v drugem kraju. Tako so videli skoraj vse pokrajine razen Primorske in kljub temu, da je bil to čas zime, so Slovenijo lepo doživeli. Njihova pričakovanja s turnejo so se uresničila.

Folklorna skupina Maribor je le ena od dejavnosti slovenskega doma v Carapachayju, ki združuje okoli 100 družin. Imajo še gledališko skupino, pevski zbor, mlajši se družijo pri športnih dejavnostih, starejši pa ob pogovoru in namiznih igrah ter balinanju.

Gledališka skupina pripravi eno predstavo na leto, včasih tudi več. To predstavijo prvi teden maja, ko praznujejo obletnico doma. Če le morejo, je to veseloigra. Na letošnjo predstavo se že pripravljajo. Skupina deluje že 40 let. Pevski zbor v sedanji sestavi deluje štiri leta. Pomaga pri ljudskem petju pri nedeljskih mašah in pri drugih verskih praznikih. Vsako leto pripravijo tudi božični koncert. Društvo je zaprto samo ob ponedeljkih, od torka do nedelje je vsak dan odprto in v njem potekajo različne vaje. Posebej živahno je ob sobotah dopoldne, ko imajo slovensko šolo.

Damjan Ahlin vrsto let piše tudi pesmi. Nekaj jih je objavil že v mladih letih, leta 2003 pa je izšla prva zbirka, in sicer v španskem jeziku. Čeprav so doma govorili slovensko, mu je bila španščina bližje in je šele kasneje začel pisati v slovenskem jeziku. Zdaj piše v obeh jezikih in tudi prevaja iz enega v drugega, tudi zadnji dve zbirki sta dvojezični. Je tudi član Slovenske kulturne akcije SKA, ki skuša kulturo in narodno zavest ohraniti za naslednje rodove. Pripravlja likovne predstave, spodbuja literarno ustvarjanje, ponekod imajo predstavitve kulturnih krožkov.

Damjan Ahlin in Matjaž Merljak
Damjan Ahlin in Matjaž Merljak © Matjaž Merljak

Sogovornik je še povedal, da je bil to njegov sedmi obisk Slovenije. Prvi je bil leta 1991, po osamosvojitvi. Takrat je dobil bil občutek, da so se uresničile sanje njegovih dedov, od takrat se leto za letom isti občutek nadgrajuje.

Obzorja duha (photo: Zajem zaslona) Obzorja duha (photo: Zajem zaslona)

Cenzura v oddaji Obzorja duha?

»Žalostna sem zaradi dogajanj... Nov prevod Svetega pisma iz izvirnih jezikov v slovenski jezik, vrhunsko delo v slovenski zgodovini za študij in razumevanje nam vsem, prispevek v oddaji Obzorja ...

Družine potrebujejo spodbud in medsebojne podpore ter zgledov.  (photo: lj_nadskofija) Družine potrebujejo spodbud in medsebojne podpore ter zgledov.  (photo: lj_nadskofija)

Vzemimo Boga zares

Živimo v duhovni shizofreniji, ki na prvi pogled ni prepoznavna. Na eni strani poudarjamo, kako imamo pravico izbrati lastni slog in stil življenja, kako je naša pravica izbira identitete, celo ...

Skrbno izbirajmo obutev.  (photo: PixaBay) Skrbno izbirajmo obutev.  (photo: PixaBay)

Zakaj je dobro kupovati obutev popoldne?

Vida Ozis je ustanoviteljica blagovne znamke AN.NIKA, je direktorica Centra medicinske pedikure, razvila je medicinsko sponko - vse ostale, ki so prisotne na domačem trgu, so iz uvoza. Večina si ...