Štefan IskraŠtefan Iskra
Marko ZupanMarko Zupan
Andrej ŠinkoAndrej Šinko
Slovenski dan v Montrealu (foto: Arhiv slovenske župnije v Montrealu)
Slovenski dan v Montrealu

Slovenski dan v Montrealu

| 30.07.2013, 08:46 Matjaž Merljak

Slovenska župnijska skupnost je organizirala svoj prvi Slovenski dan v nedeljo, 2. julija, 1967. Od takrat se vsako leto zberejo rojaki iz Montreala in okolice na župnijski pristavi, dobrih 50 kilometrov severovzhodno od mesta. Na pristavi, na tem koščku svoje zemlje, skupnost obhaja v mesecu juliju praznik svojih korenin spominjajoč se svojih prednikov tako tu v Montrealu kot v domovini Sloveniji.

Slovenski dan, proslava, poteka vedno pod naprej izbrano temo, ki se odraža v govoru in večkrat tudi v dekoraciji lope in pesmih. Letos je bilo slavje, predvsem govor, naravnan na leto vere.

Letos smo obhajali Slovenski dan v nedeljo, 14. julija 2013. Priprave so bile v polnem teku že nekaj dni pred samim slavjem. Slavje pa se je pravzaprav pričelo že v soboto 13. julija. V dopoldanskem času so prihajale mlade družine z otroki, kajti dan je bil namenjen prav njim. Rozina Maria Rogan je s pomočjo prijateljic spet organizirala »Kids Carnival«. To je bil čas za različne igre in tekomovanja otrok. Postavljen je bil tudi »grad«, plastična »zgradba«, napolnjene stene z zrakom. Otroci so veselo tekali in skakli, se skrivali...

Sprevod ob Slovenskem dnevu v Montrealu
Sprevod ob Slovenskem dnevu v Montrealu © Arhiv slovenske župnije v Montrealu

V popoldanskem času pa so štiri ekipe mladih igrale odbojko za pokal Slovenskega dne. Tekmovanja so vzeli resno in navijači so jih s spodbudami bodrili in pomagali zmagovati. Bazen je bil ves popoldan polno zaseden. V vročem dnevu je bila osvežitev v vodi še kako dobrodošla.

Ob 6. uri je bila sveta maša. Po maši in okrepčilu so mladi nadaljevali z igranjem odbojke. Zmagovalna ekipa se je veselila pokala še dolgo v noč.

Slovenski dan v Montrealu in odbojka
Slovenski dan v Montrealu in odbojka © Arhiv slovenske župnije v Montrealu

Nedeljsko slavje se je pričelo s sveto mašo ob 11. uri. Darovala sta jo domači župnik g. Franc Letonja, CM in gost g. Lennoxie Lusabe, CM.

Sveta maša na Slovenskem dnevu v Montrealu
Sveta maša na Slovenskem dnevu v Montrealu © Arhiv slovenske župnije v Montrealu

Ko so se ljudje zbirali k sveti maši, je cerkvei pevski zbor pod vodstvom organista Franca Rogana zapel nekaj cerkvenih pesmi. Zbrane je pozdravila ga. Rozina Rogan in zaželela dobrodošlico, posebej še plesni skupini Nagelj in spremljevalcem iz Toronta.

Župniku g. Letonju je v imenu vseh čestitala ob 40. obletnici mašništva in poudarila, »iskreno vam čestitamo in hvaležni smo vam, da ste 30 let že med nami«. Voščilo je potrdil šopek rdečih nageljnov. Maši je sledilo kosilo. Bilo je odlično in postrežba na višini. Gospem v kuhinji priznanje in zahvala!

Kosilu je sledil kulturni program: slavje smo začeli s petjem slovenske in kanadske himne. Sledil je pozdrav domačega župnika, slavnostni govor – govornik je bil g. Lennoxie Lusabe, CM in nastop pevskega zbora in plesnih skupin – mlajša in starejša skupina Marjetice in gostje Nagelj iz Toronta. Nastopajoče so poslušalci in gledalci nagrajevali z aplavzom.

Pevski zbor je polepšal praznovanje Slovenskega dne
Pevski zbor je polepšal praznovanje Slovenskega dne © Arhiv slovenske župnije v Montrealu

Govornik g. Lusabe je nam je predstavil pomen vernosti ljudstev Afrike in kako se je krščansko iz skromnih začetkov ob osamosvojitvi (1963) utrdilo in postalo močno drevo na božji njivi v Afriki.

Kulturnemu programu je sledil piknik, na plesišče je vabil Ansambel Jože Sabo. Med piknikom so si obiskovalci in gostje lahko nabavili listke za srečelov. Ta razveseli mnoge z lepimi in koristnimi dobitki.

Na večer smo se srečni, veseli in hvaležni vračali proti mestu na svoje domove. Srečni, da smo obhajali Slovenski dan; veseli, ker smo dan preživeli s prijatelji in znanci: hvaležni, ker nas je bilo veliko in imeli smo lep dan. Bog daj, da bi tudi v prihodnje s podobnim razpoloženjem obhajali ne le Slovenske dneve ampak tudi ostale družabne in verske prireditve.

Obzorja duha (photo: Zajem zaslona) Obzorja duha (photo: Zajem zaslona)

Cenzura v oddaji Obzorja duha?

»Žalostna sem zaradi dogajanj... Nov prevod Svetega pisma iz izvirnih jezikov v slovenski jezik, vrhunsko delo v slovenski zgodovini za študij in razumevanje nam vsem, prispevek v oddaji Obzorja ...